| Recherche |
| Posté le 06/09/2008 à 09:37 |
Edward
Capitaine à la Soul Society

Alertes 
Inscrit le 01/12/2005
Messages : 1279
Localisation : Paris
Hors ligne
|
Ah j'oubliais, en plus de Schwein no Isu en partie en allemand, y'a aussi Deity qui est tout en russe.
De toute façon en faisant autant de tournées aux Etats-Unis ils ont améliorés leur anglais.
|
| Posté le 06/09/2008 à 09:42 |
Kisama
Guerrier de l'Espace

Alertes 
Inscrit le 29/08/2008
Messages : 55
Localisation : Dark Side of the Moon
Hors ligne
|
Et CLEVER SLEAZOID 2nde est très bien, certainement mieux que la première car dans l'atmosphère du MOAB. La 1ère est pas assez écrasante, pas assez torturée, elle sonne trop Withering to death
Question de gout je prefere withring to death.
Pour Kurenai les premières versions ont juste la langue changée, puis ensuite est venue des retakes et autres remasterisations.
Ils ont modifié le solo je crois.
Quant à Kyô et son anglais, on s'en rend compte sur TMOAB, les couplets de DISABLED COMPLEXES sont largement compréhensibles, le refrain de THE FATAL BELIEVER également donc bon. Je m'en suis pas rendu compte tout de suite dans disabled complex et fatal believer presque pas faut dire auusi que j'ecoute pas beaucoup cet album.
De toute façon en faisant autant de tournées aux Etats-Unis ils ont améliorés leur anglais. C'est sur.
|
| Posté le 06/09/2008 à 10:04 |
Edward
Capitaine à la Soul Society

Alertes 
Inscrit le 01/12/2005
Messages : 1279
Localisation : Paris
Hors ligne
|
Moi personellement les albums je les écoute par période. Du genre en ce moment je n'écoute quasiment que Macabre et Kisô. Avant je n'écoutais que Six Ugly et Vulgar. Et avant que TMOAB et Withering to death ^^.
C'est agréable de connaître un groupe dont on peut réécouter indéfiniment les albums.
|
| Posté le 06/09/2008 à 11:25 |
Hyrulean
Chevalier d'or

Alertes 
Inscrit le 08/02/2007
Messages : 320
Localisation : Ardennes (08)
Hors ligne
|
Pour Schwein no isu, il ne fait que crier quelques mots en allemand par intermittence. De temps à autres on entend "ein zwei drei vier" mais rien de très compliqué à prononcer.
De toute façon l'Anglais et l'Allemand sont deux langues très différentes on peut pas vraiment comparer ...
Sinon pour le DOZING GREEN English Version c'est sûr ? Parce que si ça se trouve on se tracasse pour rien. Ca serait un fake bien trouvé mais bon ...
En tout cas si c'est vrai et que DG est full english je ne pense pas que ça enlèvera tout le charme de la chanson, l'anglais de Kyô étant plus du marmmonage qu'autre chose on ne remarquera rien.
|
| Posté le 06/09/2008 à 12:59 |
Kisama
Guerrier de l'Espace

Alertes 
Inscrit le 29/08/2008
Messages : 55
Localisation : Dark Side of the Moon
Hors ligne
|
En tout cas si c'est vrai et que DG est full english je ne pense pas que ça enlèvera tout le charme de la chanson, l'anglais de Kyô étant plus du marmmonage qu'autre chose on ne remarquera rien.
Kyo a du progresser pour que les diru metten autant de morceau en anglais.
|
| Posté le 06/09/2008 à 13:03 |
yami-akel
Fratello

Alertes 
Inscrit le 25/11/2007
Messages : 448
Localisation : bottom of the death valley
Hors ligne
|
Daenerys a écrit : yami-akel a écrit :
Pour ASOM unplugged, j'espère tout simplement que ce ne sera pas qu'une instru au piano. Ce serait une immense déception.
Et pourquoi pas ? Namamekashiki au piano est une pure merveille ! Bon, vous me direz à la base c'est une ballade et au piano ça rend en général bien... Mais AOSM au piano vraiment, ça serait un défi monstrueux, au point où je pourrais pas imaginer si ça serait un déception ou une agréable surprise.
Je parle du piano SANS les voix! Si, ce serait une déception, même si shinsou 3 est simpa.
Alors je vois pas pourquoi ils le feraient là et surtout, s'ils refont DOZING GREEN pourquoi pas refaire GLASS SKIN tant qu'on y est ?
Dozing green est vieille, ils n'utilisent même plus la même disto en live.
Glass skin sort peu de temps avant l'album, ils savent qu'elle y sera bien intégrée, ce qu'ils pouvaient mal prévoir pour DG il y a un an.
edit: Glass skin est aussi refaite?! Je trouve ça un poil commercial alors ^^
Et jcrois que third time does the trick c'est STUCK MAN.
(Edité 4 fois. Dernière édition par yami-akel le 06/09/2008 à 13:27)
|
| Posté le 06/09/2008 à 13:29 |
deadlock
Spooky Doll's Queen

Alertes 
Inscrit le 19/07/2007
Messages : 1365
Localisation : 00:01- मोक्ष
Hors ligne
|
Sinon pour le DOZING GREEN English Version c'est sûr ? Parce que si ça se trouve on se tracasse pour rien. Ca serait un fake bien trouvé mais bon ...
ouais ouais et le site officiel c'est un fake ?
1年を超える制& #20316;期間を経て 3436;成した本作{ 95;は、日本語詩 ;のシングルと& #30064;なり、英語 5433;にて歌い上{ 70;られた「DOZING GREEN」と「GLASS SKIN」を始め、ਰ 2;にライヴで披 露され変幻自 22312;な音で魅了 377;る「STUCK MAN」を含む全13ć 54;が収録されて ;いる。
<__< flemme de traduire moi-même mais passé au traducteur ça donne ça
More than one year after completion of production time The album, unlike the Japanese single poem, a poem in English by歌い上げ"DOZING GREEN" and "GLASS SKIN" started already performed live by the protean With its sound "STUCK MAN" including 13 new songs that
Bon après si je suis devenu gogole avec une dizaine d'autres personnes n'hésitez pas à me le dire xD
«I'm going to give you the choice I never had ...»
|
| Posté le 06/09/2008 à 13:33 |
yami-akel
Fratello

Alertes 
Inscrit le 25/11/2007
Messages : 448
Localisation : bottom of the death valley
Hors ligne
|
Yami a écrit : Je parle du piano SANS les voix! Si, ce serait une déception, même si shinsou 3 est simpa. Il est où l'intérêt alors de l'appeler Agitated Screams of Maggots -unplugged- si c'est pour poser une ligne de piano toute nouvelle (car n'existant pas) sans la voix ?
Ça créée un tout nouveau morceau et non une unplugged.
Ils pourraient très bien reprendre la mélodie de ASOM au piano, fais marcher ta cervelle.
En tout cas, j'ai jamais dit que je pensais qu'ils allaient faire ça, mais sait-on jamais.
started already performed live by the protean With its sound "STUCK MAN"
Donc third time c'est bien stuck man.
(Edité 1 fois. Dernière édition par yami-akel le 06/09/2008 à 13:35)
|
| Posté le 06/09/2008 à 13:37 |
NSK-chan
OMG ! WTF ? BBQ ! STFU n00b !

Alertes 
Inscrit le 19/11/2007
Messages : 459
Localisation : moselle 57
Hors ligne
|
Glass skin aussi en anglais c'est n'importe quoi :/
Le single est même pas encore sorti donc je pense pas que la musique soit différent juste la langue du chant, c'est ridicule. S'ils la mettent en anglais parce qu'ils la trouvent plus cool comme ça, comme dit hizu, alors pourquoi pas faire la version single en anglais directement ?
Par contre s'ils la refont entièrement on verra bien... Mais vu que la date de sortie du single est très proche de celle de l'album ça m'étonnerais franchement.

|
| Posté le 06/09/2008 à 13:42 |
deadlock
Spooky Doll's Queen

Alertes 
Inscrit le 19/07/2007
Messages : 1365
Localisation : 00:01- मोक्ष
Hors ligne
|
c'est juste la version sur l'album qui sera en anglais *siffle*
allez donc voir le site officiel èé
«I'm going to give you the choice I never had ...»
|
| Posté le 06/09/2008 à 13:56 |
Ayaki
/! 牡蠣 WANTED /!

Alertes 
Inscrit le 12/07/2007
Messages : 1558
Localisation : Dans une huître
Hors ligne
|
edit: Glass skin est aussi refaite?! Je trouve ça un poil commercial alors ^^
Juste ca qui m'as bloquée, j'ai pas vraiment lu le reste
SI glass skin est refaite, c'est peut-être aussi pour mieux collée a l'ambiance Uroboros.
Si Glass skin est un avant-goût mais s'intègre mal en japonais dans l'album et mieux en anglais , alors autant la refaire !
LE single garde sa propre ambiance et glass skin s'adapte a Uroboros, ca peu mieux donner ainsi que mieux coller a l'ambiance et peut-être qu'ils modifierons un peu l'ambiance sur la version en anglais , ca montre bien qu'ils font des efforts
* tissu de connerie xD? *
Deadlock ~ fais moi des cours d'anglais STP TT
(Edité 1 fois. Dernière édition par Ayaki le 06/09/2008 à 13:58)
|
| Posté le 06/09/2008 à 14:02 |
NSK-chan
OMG ! WTF ? BBQ ! STFU n00b !

Alertes 
Inscrit le 19/11/2007
Messages : 459
Localisation : moselle 57
Hors ligne
|
Le truc c'est que Glass Skin single est censé nous donner l'ambiance se l'album, un avant gout de l'uroboros. S'ils ont choisi de la sortir en single c'est pas pour rien. Mais je me risquerais pas à utiliser "commercial" plutôt "foutage du gueule".(Je reste autant bornée sur ça que sur ma position sur dozing green english)
neo : en effet j'avais pas tout lu en anglais, fais la traduction la prochaine fois s'il te plais =)

|
| Posté le 06/09/2008 à 14:07 |
Ayaki
/! 牡蠣 WANTED /!

Alertes 
Inscrit le 12/07/2007
Messages : 1558
Localisation : Dans une huître
Hors ligne
|
Ca peu donné un avant gout , mais avoir encore son ambiance à elle. Et l'anglais collera encore peut-être mieux ...fin je me comprend xD
[ j'arrive jamais à expliquer :/]
Il faut voir en faite, je pense qu'on ne pourras en juger qu'une fois écouté
(Edité 1 fois. Dernière édition par Ayaki le 06/09/2008 à 14:07)
|
| Posté le 06/09/2008 à 14:12 |
NSK-chan
OMG ! WTF ? BBQ ! STFU n00b !

Alertes 
Inscrit le 19/11/2007
Messages : 459
Localisation : moselle 57
Hors ligne
|
Dans ce cas ils avaient qu'à sortir le single en anglais :/ Je me serais pas plainte. Mais imagine tous les fans indignés "OMGWTFBBQ ! C'est de l'anglais o_o" donc en faite c'est la version single qui a été faite en jap juste parce que ça convient mieux au public o_o
(je divague un peu j'ai l'impression xD)

|
| Posté le 06/09/2008 à 14:16 |
Ayaki
/! 牡蠣 WANTED /!

Alertes 
Inscrit le 12/07/2007
Messages : 1558
Localisation : Dans une huître
Hors ligne
|
Ben si ils voulaient essayer les deux et "voir" ce qu'en pense les gens ?
Puis c'est des expériences différente ca peu peut-être apporté quelque chose, mais a mon avis ils modifierons un peu l'ambiance aussi , si c'ets juste re chanté en anglais ca a pas grand interet et l'ambiance a été fait pour du japonais pas pour de l'anglais sur certains moment le rythme ne collera pas , je pense qu'ils serrons obliger de modifier des choses dans le morceaux.
Et puis bon , si ils ne voient pas l'interet de sortir un single pour retrouvé exactement la même chanson dans l'album aussi ?
Edit:
Le(a) premier(e) qui me lache " autant ne pas sortir de single " je le découpe en rondelles ><
(Edité 1 fois. Dernière édition par Ayaki le 06/09/2008 à 14:17)
|
| Posté le 06/09/2008 à 14:20 |
NSK-chan
OMG ! WTF ? BBQ ! STFU n00b !

Alertes 
Inscrit le 19/11/2007
Messages : 459
Localisation : moselle 57
Hors ligne
|
Ayaki a écrit : " autant ne pas sortir de single "
Exactement, ils avaient qu'a sortir une autre chanson en single a ce moment la :/
En plus ça leur aurait évité de se faire chier a la refaire.
(Edité 1 fois. Dernière édition par NSK-chan le 06/09/2008 à 14:20)

|
| Posté le 06/09/2008 à 14:24 |
Ayaki
/! 牡蠣 WANTED /!

Alertes 
Inscrit le 12/07/2007
Messages : 1558
Localisation : Dans une huître
Hors ligne
|
Ben non , vu que celle-ci se serrait retrouvée aussi dans l'album , donc ca revient au même !
Ils auraient fai tune autre chanson qui aurait été la ^même dans l'album c'est peut-être pas ce qu'ils veulent, SI [ vive les SI ] ils veulent faires des versions différentes pour pas r'avoir sur l'album quelque chose de déjà vu , et que pour ca ils veulent changer la langue baaahh voilà ...
[ plus je disserte plus je m'embrouille x_x ]
Après le single est " obligatoire " , déjà pour les revenus [ ne le nions pas ] mais aussi comme dit 50 000 fois , donner un avant goût et aussi faire patienter les fans [ je pense ] et surement pour d'autre raison, donc le single est obligatoire mais là pour diversifier ils nous font une autres versions
C'est eux qui veulent la refaire, donc a mon avis , ils se font pas trop chier
[ je me sent vieille a me repetée 45 fois dan sun même post..]
(Edité 1 fois. Dernière édition par Ayaki le 06/09/2008 à 14:25)
|
| Posté le 06/09/2008 à 14:24 |
yami-akel
Fratello

Alertes 
Inscrit le 25/11/2007
Messages : 448
Localisation : bottom of the death valley
Hors ligne
|
Ouais.. Dozing refaite ça me choque pas du tout, mais pour glass skin c'est plus bizarre!
Le single sera acheté surtout par les japonais. L'album par tout le monde. Le rapport est difficile a nier.
faire patienter les fans [ je pense ]
Ils les font tellement rien patienté qu'on a absolument rien eu durant un moins entier. A si, deux albums de best of avec des songs que l'on connaissait par coeur.
(Edité 1 fois. Dernière édition par yami-akel le 06/09/2008 à 14:26)
|
| Posté le 06/09/2008 à 14:32 |
NSK-chan
OMG ! WTF ? BBQ ! STFU n00b !

Alertes 
Inscrit le 19/11/2007
Messages : 459
Localisation : moselle 57
Hors ligne
|
On refait une chanson "vieille" pas un single qui sort un mois avant, c'est juste du bon sens :/
S'ils changent juste la langue ==>> foutage de gueule, je vois pas l'interet. (si il est commercial mais faut pas le dire je vais me faire lyncher)
S'ils refont la musique et changent la langue ==>> on verra bien si ça se trouve c'est une bonne idée même si mon bon sens me dit que ça se fait pas. Autant laisser la version single sur l'album ou sortir celle là en single, question de bon sens !
(j'ai compris ce que tu veux dire Ayaki mais je suis pas du tout d'accord =))

|
| Posté le 06/09/2008 à 14:39 |
Ayaki
/! 牡蠣 WANTED /!

Alertes 
Inscrit le 12/07/2007
Messages : 1558
Localisation : Dans une huître
Hors ligne
|
xD , hey , je fait des suppositions mais ca ne veut pas dire que ca me plait.
C'est vrai que dans le fond c'est bête de faire ca comme ca , mais attendons le résultat avant de trop jugé. Après tout , nous ne sommes pas eux, ils ont peut-être de bonne raison pour les refaires
|
| Posté le 06/09/2008 à 14:56 |
sunako1492
Guerrier de l'Espace

Alertes 
Inscrit le 21/02/2008
Messages : 89
Localisation : loin dans mes délires
Hors ligne
|
mais jusqu'à maintenant, kyo n'avait jamais chanté d'une manière autant "soutenue" en anglais, car quand il chantait en cette langue, c'était pour faire passer un message d'une manière plus directe, plus brute qu'en japonais, alors ce ne sera surement pas une traduction toute bête jap>english (si c'est ça que voulait dire NSK-chan ^^')
|
| Posté le 06/09/2008 à 14:59 |
NSK-chan
OMG ! WTF ? BBQ ! STFU n00b !

Alertes 
Inscrit le 19/11/2007
Messages : 459
Localisation : moselle 57
Hors ligne
|
sunako1492 a écrit : alors ce ne sera surement pas une traduction toute bête jap>english (si c'est ça que voulait dire NSK-chan ^^')
Relis mon dernier post tu vas comprendre ce que je pense

|
| Posté le 06/09/2008 à 15:25 |
sunako1492
Guerrier de l'Espace

Alertes 
Inscrit le 21/02/2008
Messages : 89
Localisation : loin dans mes délires
Hors ligne
|
ok la dessus on est d'accord alors ^^'
NSK-chan a écrit : On refait une chanson "vieille" pas un single qui sort un mois avant, c'est juste du bon sens :/
S'ils refont la musique et changent la langue ==>> on verra bien si ça se trouve c'est une bonne idée même si mon bon sens me dit que ça se fait pas. Autant laisser la version single sur l'album ou sortir celle là en single, question de bon sens !
c'est sûr, mais je ne pense pas que DG et GS étaient vraiment un "avant-gout d'uroboros" vu que cet album doit sensé avoir une ambiance orientale dominante, pourquoi sortir des titres qui ne le sont pas?
comme il a souvent été dit, Dozing green, le single, a une ambiance propre à lui et il en sera de même pour glass skin je pense
Ce que je veux dire par là, c'est que Dir veulent sortir DG et GS non pas comme une promo pour Uroboros, mais vraiment comme des disques à part.
ça pourrait expliquer la raison pour laquelle il y aura les 2 single version anglais sur l'album (désolée je m'exprime très mal)
(Edité 1 fois. Dernière édition par sunako1492 le 06/09/2008 à 15:25)
|
| Posté le 06/09/2008 à 15:29 |
NSK-chan
OMG ! WTF ? BBQ ! STFU n00b !

Alertes 
Inscrit le 19/11/2007
Messages : 459
Localisation : moselle 57
Hors ligne
|
Na mais dans ce cas si le single "n'a rien à voir avec l'album" on le sort pas a une date si proche de celle de l'album, ou alors on sort une autre chanson.
(si on suit la logique....après ils font ce qu'ils veulent même si ça me plait pas)
edit : en fait leur "stratégie commerciale" est mauvaise sur ce coup
(Edité 1 fois. Dernière édition par NSK-chan le 06/09/2008 à 15:38)

|
| Posté le 06/09/2008 à 15:54 |
sunako1492
Guerrier de l'Espace

Alertes 
Inscrit le 21/02/2008
Messages : 89
Localisation : loin dans mes délires
Hors ligne
|
ce serait trop "simple" de sortir une autre chanson en single, le but serait plutôt de faire ressortir la chanson d'un single d'un autre point de vue que sur l'album, d'une manière plus individuelle
|