Jeu-concours Satsuki : Gagnez des places de concert !

Paroles / Lyrics : Arashi - maboroshi

InterprèteArashi
CDS liésHatenai Sora
Ura Ara Mania

ParolesTraduction
Hajimete sa, kimi to deatte 
Jikan wa tomatta mama de
Mou nido to aenai no 
Kokoro ga kimi wo motometeiru
Nukegara da yo 
Deguchi no nai meikyuu no naka wo samayotteiru

Sayonara wa owaranai kisetsu terashita
Motometemo motometemo todokanai kedo
Kaze ni chikau 
Yume no you sa

Unmei ga kono koi no yukute wo fusagi
Akai ito hikisaite shimatta to shitemo
Kimi no kioku wa kieyashinai

Hajimeta sa, kimi to deatte 
Umareta imi wo shittanda
Meguriau kono kiseki ni 
Kodomo ga sora ni hibiita no sa
Nukegara da yo 
Kimi no inai meikyuu no naka wo samayotteiru

Ukande wa kieteyuku 
Kimi no maboroshi
Te wo nobashi oikakete dakishimeru kedo
Suna no you ni kowareteku

Boku dake no kimi de ite 
Hoka ni wa nanimo
Iranai yo Soba ni ite 
Hanashitakunai
Semete yume no naka dake demo ii

Hitori nagashita 
Namida no wadachi ni 
Tsumetai kaze ga fuku

Ukande wa kieteyuku 
Kimi no maboroshi
Te wo nobashi oikakete dakishimeru kedo
Suna no you ni kowareteku

Sayonara wa owaranai kisetsu terashita
Motometemo motometemo todokanai kedo
Kaze ni chikau 
Yume no you sa

Unmei ga kono koi no yukute wo fusagi
Akai ito hikisaite shimatta to shitemo
Kimi no kioku wa kieyashinai
Time stopped when I saw for the first time

My heart, who would never see again, longs for you.

I'm an empty shell roaming around in the middle of a maze with no way to get out

Our goodbye had been illuminated by the endless seasons

I hope and wish. Still, it won't reach you

Like a dream scattered in the wind

Fate is blocking this love's path

Even if our red string was ripped out

My memories of you will not fade away

Reason was born the first time I met you

Experiencing this miracle, my heartbeat resounds through the sky

I'm an empty shell roaming around in the middle of a maze with no way to get out

My visions of you were floating and disappearing

Althought I would stretch my arms to chase you, to embrace you

You would fall apart like sand.

I just need you with me

There's nothing else I hope for.

I want to be always by your side, I won't let go.

It's fine, with just you, at least, in my dreams.

I cried alone as the cold wind blows

My visions of you were floating and disappearing

Although I would stretch my arms to chase you, to embrace you

You would fall apart like sand.

Our goodbye had been illuminated by the endless seasons

I hope and wish. Still, it won't reach you

Like a dream that is scattered in the wind

Fate is blocking this love's path

Even if our red string was ripped out

My memories of you will not fade away

Ces paroles contiennent des erreurs ? Corrigez-les

Attribuer une note
5/5 (8 votes)

Favoris

Partager

Ajouté le 31/10/2010 à 22:20, dernière modification le 19/12/2010 à 04:30

Fiche by amel-bent77

Commentaires (0)

Aucun commentaire pour l'instant, soyez le premier à en rédiger un !

Vous devez être membre pour ajouter un commentaire, inscrivez-vous !

Cette page comporte une erreur ? Cliquez ici pour la corriger / modifier