anata ga yasashiku mitsumeru shisen no
saki de wa hosoi kata wo shiteru
kanojo ga yasashiku shiawasesou na kao de
warai nagara unazuiteta
nani ka ga ooki na oto wo tate nagara
kazurete itta you na ki ga shita n dakedo
mi ugoki dekizu tada tachi tsuku shiteta dake
dou shite watashi ja nai no tte kokkei de kudaranai
toi kake nante shinai kedo
watashi ga mita koto nai you na anata ga soko ni wa ite
tada tada tooku ni kanjita no
konna kimochi ittai nante ittara ii
anata ga toki doki miseru kanashii me no
wake wo shitte shimatta kara
nani ka shite ageru koto ga dekiru no wa
watashi de mo nakute dare ka demo nakute
tada hitori dake nante koto mo wakatta no
itsu kara anata ni konna ni hikarete ita no nante
ima goro kizuita furi shite
mie suita uso to ka tsuite gomaka shite mita n dakedo
tada tada yokei munashikute
konna kimochi wo hito wa koi da to yobu no ka na
dou shite watashi ja nai no tte kokkei de kudaranai
toi kake nante shinai kedo
watashi ga mita koto nai you na anata ga soko ni wa ite
tooku ni kanjite shimatta no
itsu kara anata ni konna ni hikarete ita no nante
ima goro kizuita furi shite
mie suita uso to ka tsuite gomaka shite mita n dakedo
tada tada yokei munashikute
konna kimochi wo kitto koi datte iu no ne |
Français
Dans le fauteuil tu regardes si gentiment sa mince épaule
Son visage est si fin et heureux lorsqu'elle penche la tête, riant
Je ressentais quelque chose s'émietter dans un fort bruit, mais
Je ne pouvais pas bouger, tout ce que je pouvais faire était de rester là
"Pourquoi n'est-ce pas moi ?" Je ne veux pas me poser cette absurde, et inutile
Question, mais je ne t'ai jamais vu ressembler à ce que tu ressemblais vraiment
Et tu ne sembles simplement plus aussi proche
Comment dois-je appeler ces sentiments ?
Depuis que j'ai appris la raison de cette tristesse qui perce parfoisdans tes yeux
J'ai compris alors que ce n'est pas moi qui puisse faire quelque chose pour toi, ni quelqu'un d'autre
Mais seulement une seule personne
J'ai prétendu avoir réalisé à quel point j'étais attirée par toi
J'ai essayé de le cacher par des mensonges transparents, mais cela ne m'a rendue que plus vide
Comment sont appelés ces sentiments ?
"Pourquoi n'est-ce pas moi ?" Je ne veux pas me poser cette absurde, et inutile
Question, mais je ne t'ai jamais vu ressembler à ce que tu ressemblais vraiment
Et tu ne sembles simplement plus aussi proche
Comment dois-je appeler ces sentiments ?
J'ai prétendu avoir réalisé à quel point j'étais attirée par toi
J'ai essayé de le cacher par des mensonges transparents, mais cela ne m'a rendue que plus vide
Cela doit être ce que l'on appelle l'amour |
Par anthon76410 Le 25/06/2007 à 18:12
Par Miss Manga Le 27/10/2007 à 19:52
Terribly addicted to You're Beautiful.. ...
Dommage qu'on ait pas la traduc' ^^
J'ai l'impression que certains passages des couplets sont faits de façons approxiative... =/
Par ryu-hayabusa 76 Le 27/08/2008 à 16:21
Par Manami Le 01/12/2008 à 19:15
Aime faire chier le monde =)
Par ryu-hayabusa 76 Le 16/12/2008 à 23:50
Par yaohne Le 11/07/2009 à 15:06
ce fil couleur cerise tombe dedans escla...
Par akai-tsuki Le 24/10/2009 à 21:51
Zutto matte...
Vous devez être membre pour ajouter un commentaire, inscrivez-vous !