yume ga samenai koto o
kitto semetsudzuketa no darou
mada ima wa konai tsugi no ressha o matsu
yowasa o yurusanaide to
dareka no omoi ga koboreru toki
sekai wa kodou o kasaneru marude uso mitai ni
GOIN'ON GOIN'ON
dokoka e saratte shimau nara
everyhome
sore wa chiisa na kaze no you ni
yureru kigi no oto wa
totemo anata ni wa tayorinakute
dakara tabi no owari sae shinjirarenai
GOIN'ON GOIN'ON
dokoka e saratte shimau nara
everyhome
sore wa chiisa na kaze no you ni
sorezore no kage negaigoto ga
naze yoru o nomikonde yukeru
dorehodo no keshiki o oikosereba
kudaru ame o saku hana o soko ni tsurete yukeru
sukoshi dake nanika hanashi o
soshite kono michi o aruiteyuku
kaeru uchi o sagasu tame nanka ja nakute
GOIN'ON GOIN'ON
dokoka e saratte shimau nara
everyhome
sore wa chiisa na kaze no you ni
GOIN'ON GOIN'ON
tashika na jibun o mamoru no wa
everyhome
sotto aru dake no chikara de
zutto dareka no tonari ni wa
nemurenai no o
sore wa kotoba ya riyuu ni mo
kawarenai de iru no o
GOIN'ON
everyhome
GOIN'ON
yume ga samenai koto o
kitto semetsudzuketa no darou
mada ima wa konai tsugi no ressha o matsu |
Je suis certaine, qu'ils ont continué de se blâmer, et de se plaindre, pour ne pas perdre leurs rêves de vue.
Et moi, je suis encore là, attendant le prochain train qui ne veut pas arriver...
En ne cessant de dire: 'Nous ne pardonnons pas la faiblesse en ce monde' quand les sentiments de quelqu'un débordent,
Cette planète en devient aussi inhumaine qu'elle semble iréelle.
Continuer, Continuer...
Si je suis complétement balayée de n'importe quel endroit, de n'importe quel foyer, cela ressemblera à une légère brise aux yeux des autres.
Le son des branches se balançant,
n'a lui, aucun besoin de votre présence,
Je ne peux donc pas croire à la fin de ce voyage.
Continuer, Continuer...
Si je suis complétement balayée de n'importe quel endroit, de n'importe quel foyer, cela ressemblera à une légère brise aux yeux des autres.
Le souhait de nos deux ombres distinctes,
Pourquoi est-il capable de submerger la nuit?
Si je peux dépasser n'importe comment beaucoup de paysages, tant de mondes,
Les gouttes de pluie s'écrasant au sol, les fleurs épanouies peuvent être emportées avec ces paysages.
Parle avec moi de n'importe quoi s'il te plait,
Et je continuerai de marcher sur ce chemin,
Et je chercherai une maison, un foyer, où je pourrai chaque jour revenir.
Continuer, Continuer...
Si je suis complétement balayée de n'importe quel endroit, de n'importe quel foyer,
Je continue, Je continue,
cela ressemblera à une légère brise aux yeux des autres.
Je continue, je continue,
Ce qui me protégera surement,
N'importe quel foyer,
avec la puissance qui existe seulement dans la douceur, et qui m'empêche chaque nuit de dormir près de quelqu'un.
Cette puissance, représentable ni par les mots, ou par une quelconque raison.
Continuer,
Dans n'importe quel foyer,
Continuer...
Je suis certaine, qu'ils ont continué de se blâmer, et de se plaindre, pour ne pas perdre leurs rêves de vue.
Et moi, je suis encore là, attendant le prochain train qui ne veut pas arriver... |
Par Sayuri_Akiko Le 18/08/2007 à 16:38
Nigenakute ii, jibun rashiku are.
J'ai essayé de faire du littéraire au max! Mais franchement, c'est dur, j'ai fait de mon mieux, avec d'un coté le japonais, de l'autre une trad' anglaise...Alors ne soyez pas trop dur!
La clareté de cette chanson me fait penser à Hyooryuu no hane, d'Onitsuka aussi!xD
Incompréhensible!xDDDD
Par bunnytsukino Le 20/12/2007 à 04:44
Par Seiiei Le 16/07/2008 à 15:55
Par june24 Le 07/11/2008 à 02:45
la chanson de Jandi est trop belle
Vous devez être membre pour ajouter un commentaire, inscrivez-vous !