Paroles / Lyrics : Dir en grey - Schwein no isu

Artiste

Dir en grey

Clip lié

Schwein no isu


CDS liés

Ōsaka jou HALL (live on 1999/12/18)


BLITZ 5 DAYS (disc 2) MP3 Vers.


Decade 1998 - 2002 [disque 1]


Gauze


ParolesTraduction
Geist Seele Wille Zelle
Hakimidarete kabe ni kazarou wana ni kakete dokuga no naka de mogakeba
Itami wo shire hakike wo shire kairaku arerugii

Supiido ageteku kimi wa misemono
Saisei funouna - DNA -
Boku to no koubi de umareta kodomo
Amari ni mo fukanzen eins zwei drei vier

Chi wo midarete heruderansu no doku wo motte kanshii koe kikasete
Itami wo shire hakike wo shire kairaku arerugii

Supiido ageteku kimi wa misemono
Saisei funouna - DNA -
Hikuhiku motomeru chi ga hoshii kai
Volonté d'une âme spirituelle
Ame spirituelle ... Recouvert de degeulure.
Décore le mur, dans le piège, tu dois lutter, le crochet empoisonné...
Touche la douleur, touche le vomi... Allergique au plaisir.
Je suis plus rapide, tu attire mon attention, aime l'animal du zoo.
C'est l'ADN, impossible à regénérer.
L'enfant est un produit de ma copulation.
C'est incomplet. Un ,Deux,Trois,Quatre - Volonté d'une âme spirituelle - Ame spirituelle ... recouvert de sang avec le poison de Heldelance, laisse moi entendre ta voix feroce...
Touche la douleur, mal de coeur... Allergique au plaisir.
Je suis plus rapide, tu attire mon attention, aime l'animal du zoo.
C'est l'ADN, impossible à regénérer.
Le sang t'excite. Tu en veux encore plus ?
Je t'en donne plus. Un ,Deux ,Trois ,Quatre... - Volonté d'une âme spirituelle ...Un ,Deux ,Trois ,Quatre...

Ces paroles contiennent des erreurs ? Corrigez-les

Attribuer une note
Note 1 Note 2 Note 3 Note 4 Note 5
Moyenne (13 votes)
Note 1 Note 2 Note 3 Note 4 Note 5
Ajouter aux favoris
Ajouter aux favoris
Envoyer à un ami
Envoyer à un ami

Ajouté le 01/01/1970 à 01:00

Fiche by Robot

Commentaires

Avatar de kotoko

Par kotoko Le 02/02/2008 à 16:46
wanna be an anarchist !

Geist = Esprit
Seele = âme
Wille = volonté
Zelle = cellule
mots traduits de l allemand

je trouvais con que tout soit traduits alors que les mots les plus pronocer dans la chanson le sont pas XD

schwein = pork
isu = chaise
(par contre ca je suis pas sure -_-')
Avatar de Jehannot

Par Jehannot Le 05/11/2008 à 00:17
mucc, 23.10.09, fantastisch ♥

isu c'est pas chaise, en Allemand c'est Stuhl, donc ça colle pas. Les autres mots sont justes =)
Avatar de Sasashi

Par Sasashi Le 02/01/2009 à 17:43

Isu ça veut dire la chaise en japonais... U_U sinon c'est porc avec c XD en gros ça veut dire la chaise du porc/du cochon ^^" je pense...
Avatar de Zaramahn

Par Zaramahn Le 27/02/2009 à 17:06
heu....

je suis d'acors avec kotoko tout tradui c'est mieu,mais pas toujour
Avatar de Platinium

Par Platinium Le 29/05/2009 à 14:40
without saying a word.

Huh, c'est pas pour dire mais il manque les deux derniers vers, non ?
Avatar de miyo33

Par miyo33 Le 29/05/2009 à 18:57
AVERAGE BLASPHEMY 28/10/09

mon reveil du matin 0_o' oui pour une forme de la mort qui tue, vraiment génial ste chancon

Vous devez être membre pour ajouter un commentaire, inscrivez-vous !

Partager sur Facebook