"Habataku no sa sugu ni"
dareka ga sasayaita
"Hiza-shita no kyoukaisen tonde shimaou yo"
Senaka-awase no jiyuu
"Sabita kusari ni saisho kara tsunagarete nante nakattan dayo"
Mune ni mune ni sora wo tsumete
Ao-iro no fukaku ni shizumitai
Doko made mo hatenaku yozora wo matoi
Atarashii sekai wo sagasou
Aitakute Aitakute yuremadou keredo
Mezameta tsubasa wa kesenai
Nani ga tadashii nante kotae wa nai sa
Eda-wakare shita michi Kami nomizo shiru
Tomerarenai speed kasoku suru hodo
Kodou wa takaku takanari oboete iku
Nanimo kamo ga ochite iku kedo
Kimi dake wa otona ni naranai de
Natsukashii hikari ni michibikare
anata wa yasashiku te wo furu
Minareta mirai ni mo wakare wo tsugete
Kowareta kensou wo egakou
Sadamerareta unmei wo kiri-saite
sora e to nukedasou
Ima mo ima mo oboeteiru
Osanai koro ni mita asa-yake wo
Doko made mo hatenaku yozora wo matoi
Atarashii sekai wo sagasou
Aitakute Aitakute yuremadou keredo
Mezameta tsubasa wa kesenai
Natsukashii hikari ni michibikare
anata wa yasashiku te wo furu
Minareta mirai ni mo wakare wo tsugete
Kowareta kensou wo egakou
Sadamerareta unmei wo kiri-saite
sora e to nukedasou |
" Envolons-nous très bientôt"
Chuchota quelqu'un
" Envolons-nous vers les limites à nos genoux ! "
Notre liberté, coup sur coup
" Homme, c'est comme si nous étions libres de ces chaînes rouillées
Que nous portons depuis la naissance "
Dans mon cœur, dans mon cœur, emballant le ciel
Je veux couler profondément dans cette couleur bleue
Supportant l'infini ciel de nuit où que nous allions
Cherchons un nouveau monde
Je veux te rencontrer mais je ne peux pas, je tremble, perplexe
Mais ces ailes ne peuvent pas être emportées
" Qu'est ce qui est juste ? " Une question sans réponse
Un sentier qui dérive, seul Dieu sait vraiment
Imparable vitesse, accélérant autant que nous pouvons
Je continue de me rappeler le toit à forte pente palpitant de mes pulsions
Toute chose doit s'effondrer mais
Ne deviens seulement pas adulte, d'accord ?
Guidé par une lumière nostalgique
Tu agites gentiment la main
En disant adieu à un futur dont nous nous habituions
Peignons une illusion détruite
Séparons ces destins et fuyons vers le ciel
Même maintenant, même maintenant, je me souviens
De la chaleureuse lumière du matin de mon enfance
Supportant l'infini ciel de nuit où que nous allions
Cherchons un nouveau monde
Je veux te rencontrer mais je ne peux pas, je tremble, perplexe
Mais n'emporte pas ces ailes qui s'éveillent
Guidé par une lumière nostalgique
Tu agites gentiment la main
En disant adieu à un futur dont nous nous habituions
Peignons une illusion détruite
Séparons ces destins et fuyons vers le ciel |
Par NarutoKun Le 16/11/2007 à 22:55
Par __Starless Le 09/04/2008 à 21:02
Par naxx Le 19/09/2008 à 18:27
Vous devez être membre pour ajouter un commentaire, inscrivez-vous !