Mujuuryoku ni nokkatte sakadachi shiteru kousoku shuttle
Zettaiteki kuukan de saa Speed agete ikou
Rashinban ni sakaratte toriaezu try & error
Mokutekichi ga naikoto wa sorehodo mondai janai
Inflation shizuka no umi monochrome
Hoshi ni youni hikareatte ginga no kanata made
Toki wo koete tsuki no uragawa de kimi to rendez-vous
Sorewa kitto darenimo tokenai chippoke na cosmology
Taikiken toozakatte imasara kaeru nenryou wa nai
Jet funsha zenkai de sarani speed agete ikou
Keisan de egakidashita mirai wa kyou no copipe nandesu
Sukoshi bagutterukurai ga chôdoiindattesa
Earth light hikari to kage holography
Sora wo ukabu kiseki no hoshi hontou wa zenzen marukunai
Toki wo tomete ginga no kanata e kimi to escape
Sore wa kitto dare nimo egakenai story
Toki wo koete tsuki no uragawa de kimi to rendez-vous
Sore wa kitto darenimo tokenai fukashigi na psychology
Dakedo kimi wa harukanaru sennenmae no hikari
Waraiatte te wo tsunagukotosae mo dekinai
Toki wo tomete ginga no kanatae kimi to escape
Soshite zutto ni nin hanareteshimawanai youni
Toki wo koete tsuki no uragawa de kimi to rendez-vous
Sore wa zettai darenimo tokenai boku dake no cosmology |
Portée par l'apesanteur à la verticale, cette navette file à la vitesse de la lumière
Dans cet espace absolu allons encore plus vite !
Défions la boussole tout d'abord, Try & Error
Même si on n'a pas de destination ça ne doit pas être si problématique
Inflation... Une mer de silence... Monochrome
Comme les étoiles soyons attirés au-delà de la lointaine Voie Lactée
Voyageons dans le temps j'ai rendez-vous avec toi de l'autre côté de la Lune
C'est sans doute une minuscule cosmologie que personne ne peut comprendre
Dérivant dans l'atmosphère désormais, je n'ai plus de carburant pour rentrer
À plein régime mon jet à nouveau augmente sa vitesse !
Cet avenir imaginé à base de calculs n'est qu'un copier/coller d'aujourd'hui
C'est juste bien quand il y a un léger "bug"
Earth Light... La lumière et l'ombre... Holography
Flottant dans le ciel l'étoile miraculeuse en réalité elle n'est pas du tout ronde !
Arrêtons le temps, je m'évade avec toi par delà la Voie Lactée
C'est sans doute une histoire inimaginable
Dépassons le temps j'ai rendez-vous avec toi de l'autre côté de la Lune
C'est sans doute une mystérieuse psychologie que personne ne peut comprendre
Pourtant tu n'es qu'une lumière, née il y a mille ans, qui s'éloigne
Nous nous sommes souris...
Alors que nous ne pouvons même pas nous donner la main
Arrêtons le temps, je m'évade avec toi par delà la Voie Lactée,
Ainsi pour toujours, nous ferons en sorte de ne pas être séparés
Dépassons le temps j'ai rendez-vous avec toi de l'autre côté de la Lune
C'est certain, c'est bien notre cosmologie que nous seuls pouvons comprendre |
Par Vadnika Le 08/12/2008 à 23:42
Ushi shi shi ~
Thanks. =D
Par Miyouki Le 02/02/2009 à 21:27
Par Radioactive_x Le 07/02/2009 à 23:45
Ten ten ten TENSHI-YO
C'est trop meumeu le "rendez-vous" *o*
Vive l'anglais, hein? =]
Par Jay-s-Decay Le 09/02/2009 à 21:12
Par Shiika Le 20/02/2009 à 13:26
et la traduction est... trop mignonne XD
<3
Par Radioactive_x Le 23/02/2009 à 23:58
Ten ten ten TENSHI-YO
Oui x]
Enfin, ça reste du LM.C quoi X)
Par zack76 Le 06/03/2009 à 21:15
Par Fuyuu_chan Le 05/04/2009 à 12:02
Par FUMITOKI Le 03/05/2009 à 15:54
Par manga_fan Le 06/07/2009 à 13:32
(- _ - ) Ren est mort T_T
MVDD est trop drôle Hihi
Vous devez être membre pour ajouter un commentaire, inscrivez-vous !