itai hikari me ga kuramu asahi wo nuritsubushi kuro ni kaetara
minikusa sae yami ni tokeru darou
seisha nante iranai
(The DIRTY butterfly which influences all)
tsubasa hirogete
kono you ga uso dato shinji subete wo azamuitekita
imasara mou modorenai
yume mo fuminijiru
soshite
eien ni useru zetsubou CINEMA
aseta REEL wa kyou mo mawaru
warai mo sezu namida mo misezu
kare hateta boku ga utsurutteiru
itsu kara ka tozasareta kokoro no sora
tsuyoku sakebu koto mo dekizu
hiroi yami de nani mo kikoezu hitori obieteiru no darou
todokanai kako e no inori
yowasa ga aku dato shinji subete wo kizutsuketekita
warai kakushi nagara subete wo azamuitekita
imasara mou modorenai
yume mo fuminijiru
soshite
eien ni useru zetsubou CINEMA
aseta REEL wa kyou mo mawaru
warai mo sezu namida mo misezu
kare hateta boku ga utsurutteiru
itsu kara ka tozasareta kokoro no sora
tsuyoku sakebu koto mo dekizu
hiroi yami de nani mo kikoezu hitori obieteiru no darou
eien ni kurikaesu zetsubou CINEMA
aseta FILM wa kyou mo mawaru
kowareta omocha no you ni |
Douloureuse lumière, se transforme en une tache d'obscurité à l'éblouissant soleil du matin
Se cachant et se mélangeant avec la laideur
Il n'y a pas de nécessité d'une bible
"La sale papillon qui influe sur tous."
Il a propagé ses ailes
"La sale papillon qui influe sur tous."
Je crois que ce monde est un mensonge, tout a été trompé
Il est trop tard pour revenir maintenant
Et les rêves sont trop foulés
Et si ...
Afficher l'avenir du cinéma du désespoir
La Bobine s'est évanouie à tour de rôle, même encore maintenant
Sans rire et sans larmes
Projection d'un moi desséché et fini
Le cœur du ciel qui a déjà fermé
Ne peut même pas crier à plus haute voix
Dans la grande obscurité, rien ne peut être entendu, mais ce qui fait peur est d'être seul
Je ne peux pas l'atteindre, les prières d'hier
Je crois que la faiblesse est mauvaise, tout a été endommagé
En se cachant le sourire, tout a été trompé
Il est trop tard pour revenir maintenant
Et les rêves sont trop foulés
Et si ...
Afficher l'avenir du cinéma du désespoir
La Bobine s'est évanouie à tour de rôle, même encore maintenant
Sans rire et sans larmes
Projection d'un moi désseché et fini
Le cœur du ciel qui a déjà fermé
Ne peut même pas crier à plus haute voix
Dans la grande obscurité, rien ne peut être entendu, mais ce qui fait peur est d'être seul
Afficher l'avenir du cinéma du désespoir
La Bobine s'est évanouie à tour de rôle, même encore maintenant
Tout comme un jouet cassé |
Par x-Myou-x Le 25/11/2007 ‡ 20:53
(je me calme !)
Par excels Le 07/12/2007 ‡ 16:44
Par Ichigo91 Le 19/12/2007 ‡ 15:53
Elle tue .
Par korine35 Le 06/04/2008 ‡ 10:40
Nightmare Forever !
Par Naitomea-Nightmare Le 25/04/2008 ‡ 17:56
(parce que c'est la première fois que je traduis ^^'). Alors si c'est faux ne m'en veuillez pas ><
Enfin bref, DIRTY <33
Par lunagoth Le 16/06/2008 ‡ 23:19
Par mimikisa19947 Le 25/08/2008 ‡ 21:26
VIVE NIGHTMARE
Par -Kido Le 22/09/2008 ‡ 18:49
Par reideen Le 31/10/2008 ‡ 11:25
Par lyna Le 04/11/2008 ‡ 17:27
Excellente chanson
Vous devez être membre pour ajouter un commentaire, inscrivez-vous !