I am your good tool
How much do your buy us for ?
Let's negotiate
Value of the pain...
Do you know
What your removed
In the party meeting place of that day...
Those who are trust and respect
Only intent to murder is left
It is laughing with the wineglass
A splendid toast to the old men !
Let's send this song to dear swindler
Hey chairman
Listen with those ears
Guide it to the hell
To you who think about things with money
Let's send this word
You and so on can't manipulate me !
I can't become a music machine !
Will any amount be in the substitute ?
I am your good tool
How much do you buy us for ?
Let's negotiate.
Value of the pain... [ Can you pay it ? ]
Do you know ?
What your removed
In the party meeting place of that day...
Those are trust and respect
Kneel before me
Dear chairman !!
Even though the tail is wagged for the hit chart
You can't become a hit maker [ Give up right now !! ]
To you who think about things with money
The last contract
You and so on can't manipulate me !
This is the way that mine does it
Sign this contract
Don't show that dirty face again |
Je suis ton bon outil.
Combien nous as-tu payé ?
Négocions.
La valeur de la souffrance...
Sais-tu
Ce que tu as éliminé
Dans le lieu de la fête de rencontre, ce jour-là...
Ceux à qui on fait confiance et qui sont respectés.
Ont seulement l'intention de laisser leurs meurtres derrière eux.
Ils rigolent avec leurs verres de vin,
Un splendide toast pour les vieux !
Dédicaçons cette chanson à notre cher charlatan.
Hey Président !
Écoute avec ces oreilles.
Guides-là jusqu'aux enfers.
Penses-tu aux choses avec de l'argent.
Envoyons ces paroles.
Toi et tes semblables ne peuvent me manipuler !
Je ne peux devenir une machine musicale.
Est-ce qu'une grande quantité pourra me remplacer ?
Je suis ton bon outil.
Combien tu me paies ?
Négocions.
La valeur de la souffrance... Peux tu le payer ?
Sais-tu
Ce que tu as éliminé
Dans le lieu de la fête de rencontre, ce jour-là...
Ceux à qui on fait confiance et qui sont respectés.
Mets-toi à genou avant moi.
Cher Président !
Même si la queue s'agite pour le tableau.
Tu ne peux devenir un peintre. Abandonne maintenant !
Penses-tu aux choses avec de l'argent.
Le dernier contrat.
Toi et tes semblables ne peuvent me manipuler !
C'est la voie que mes semblables ont choisie.
Signes ce contrat.
Ne montre pas encore ce visage sale. |
Par Visual-gazetto Le 26/07/2007 à 17:44
Follow to the Death God ...
[je verrais pour la traduction plus tard ! ^^" ]
Par The GazettE Le 27/07/2007 à 20:07
Par ramie Le 28/08/2007 à 11:30
Par yokan Le 29/08/2007 à 19:55
Le message dyu groupe est claire ^^
Par madio Le 18/11/2007 à 20:12
..
Par gazettelover Le 02/04/2008 à 22:35
trash society.
Par x-visual_kiwi Le 14/05/2008 à 16:15
Je me surprend moi même ^^''
Pfiou cet accent..
En tout cas c'est ca qui donne du charme en plus à cette chanson ^^
Par Nina-san Le 15/05/2008 à 17:46
Darling (L)
Par Kyoshiba Le 14/07/2008 à 11:07
Par YumiiChan Le 13/10/2008 à 06:25
SEX BLOOD ROCK'N'ROLL !!
Par Aoi-kun Le 03/11/2008 à 13:34
Aoi et Reita sont sur un bateau...
Par Dark-Barbie Le 15/01/2009 à 16:39
Gazetto rock is not dead
Par psychedelic heroine Le 26/10/2009 à 16:52
Endless mad red party yeah!
Par Kuro13 Le 01/11/2009 à 23:39
MUCK.
Vous devez être membre pour ajouter un commentaire, inscrivez-vous !